Ta strona używa "cookies" umożliwiające logowanie, prowadzenie statystyk odwiedzin i dostosowanie reklam. Dowiedz się więcej na temat celu ich użycia oraz możliwości zmiany konfiguracji przeglądarki na stronie polityka plików "cookies"
Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie cookies, zgodnie z wytycznymi w linku.

Schowaj
pc x360 ps3 ouya psp mobile old online other
facebook youtube
Zaloguj się lub zarejestruj, aby zobaczyć swój Level !
Schowaj

Odpowiedz 
 
Ocena wątku:
  • 5 Głosów - 2.4 Średnio
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprosze o tłumaczenie
Autor Wiadomość
kielan04 Offline
Lockator
****
FullREG

Level: 1

Liczba postów: 103

Dołączył: 19.11.2009

Reputacja: 0

button-youtube

Post: #1
Poprosze o tłumaczenie
Czesc mam do was prozbe mogli byscie mi przetlumaczyc ten mail z PL na AnG , :

Witam
Mam maly problem, Otrzymalem status Zlistera lecz do tej pory nie dostalem maila w sprawie koszulki. Czekam na szybka odpowiedz.
11.01.2010 20:04
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
pulpet112 Offline
Stały Lockator
*****
FullREG

Level: 1

Liczba postów: 439

Dołączył: 06.11.2009

Reputacja: 0

button-youtube

Post: #2
RE: Poprosze o tłumaczenie
daj se spokuj ja czekam juz 3 miesiące
czekaj
11.01.2010 20:07
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
kielan04 Offline
Lockator
****
FullREG

Level: 1

Liczba postów: 103

Dołączył: 19.11.2009

Reputacja: 0

button-youtube

Post: #3
RE: Poprosze o tłumaczenie
Ale moze jak napisze maila to cos sie dowiem .Jak by ktos mogl przetlumaczyc to prosze.
11.01.2010 20:20
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
vic3k515 Offline
Stały Lockator
*****
Registered

Level: 1

Liczba postów: 454

Dołączył: 18.11.2009

Reputacja: 20

button-youtube

Post: #4
RE: Poprosze o tłumaczenie
Hello
I have got a little problem, I've got Z-lister but I haven't got any mail about my t-shirt yet. I'm waiting for a quick reply.
11.01.2010 20:29
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
MooniŚ Offline
Dzieci, umyjcie rączki!
*****
FullREG

Level: 1

Liczba postów: 424

Dołączył: 29.10.2009

Reputacja: 147

button-youtube

Post: #5
RE: Poprosze o tłumaczenie
Hello,

I have a small problem. I am a Z-list member but I still didn't get mail about the t-shirt.
11.01.2010 20:32
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
kielan04 Offline
Lockator
****
FullREG

Level: 1

Liczba postów: 103

Dołączył: 19.11.2009

Reputacja: 0

button-youtube

Post: #6
RE: Poprosze o tłumaczenie
ok wielkie dzieki juz do nich wysylam. Oczywiscie IPTZ dla ciebie
11.01.2010 20:38
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Nygger Offline
Podglądacz
**
Registered

Level: 1

Liczba postów: 31

Dołączył: 01.01.2010

Reputacja: 0

button-youtube

Post: #7
RE: Poprosze o tłumaczenie
Jak dostaniesz odpowiedź to napisz tutaj, bo ja też nie dostałem potwierdzenia. Wink
11.01.2010 20:48
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Ma7eusz Offline
maŻyciel yt
*****
FullREG

Level: 1

Liczba postów: 544

Dołączył: 23.11.2009

Reputacja: 107

button-youtube

Post: #8
RE: Poprosze o tłumaczenie
Nie wiem po co pisac takie mejle... tez czekalem prawie 3 miesiace i dostalem mejla, ze koszulka jest w drodze.
11.01.2010 20:56
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Nygger Offline
Podglądacz
**
Registered

Level: 1

Liczba postów: 31

Dołączył: 01.01.2010

Reputacja: 0

button-youtube

Post: #9
RE: Poprosze o tłumaczenie
Nie mówię o potwierdzeniu, tylko mailu, co oni napiszą na ten temat, bo sam osobiście do nich w tej sprawie nie pisałem. Bo i po co, lepiej, jeśli jedna osoba, która napisze do nich maila wrzuciłaby go tutaj, usprawniłoby to pracę Lockerz, ze względu na mniejsze ilości tych samych pytań w skrzynce pocztowej. Oto dlaczego Smile
11.01.2010 22:18
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Matthew Offline
Stały Lockator
*****
Registered

Level: 1

Liczba postów: 316

Dołączył: 24.11.2009

Reputacja: 6

button-youtube

Post: #10
RE: Poprosze o tłumaczenie
Mój kumpel dostał koszulkę w jakieś 3 tygodnie chyba.Ja czekam też z 3 miechy pewnie przyszedł mi meil ze jestem z-listerem i coś tam o koszulce.Poczekajmy jak dostaną tą dostawę koszulek czy coś w połowie stycznia czyli niedługo.
12.01.2010 11:05
Odwiedź stronę użytkownika Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz 


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Koszulka - tłumaczenie Adrian 15 7,687 26.01.2010 18:51
Ostatni post: Adrian
  Mail do Lockerz- prosze o tłumaczenie Gumol20 4 1,813 15.01.2010 17:41
Ostatni post: GreenD
  [Mail do lockerz]Proszę o szybkie tłumaczenie Mateusz5511 12 3,329 14.01.2010 16:08
Ostatni post: Proszę o bana
  Tłumaczenie z kategorii Connect Mastor 7 1,834 13.01.2010 17:38
Ostatni post: Nygger
  Z-list Tłumaczenie :) Smoczuś 7 1,978 12.01.2010 17:13
Ostatni post: Xanthi

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości
Aktualny czas: 19.07.2018, 04:46 Witaj! (LogowanieRejestracja)
Schowaj